Авторизация
 
 
Регистрация на сайте
Восстановление пароля


Новостные каналы


Skip Navigation LinksTopTJ.com  →  Новости Таджикистана  → 

Лента новостей

22.08.200812:07

Элеонора Касымова: «Супруга посла – это тоже должность»

Автор: VIPzone, Фото: Комрон Бобохонзода, личный архив Э. Касымовой

Он прошел сложный путь от атташе до чрезвычайного посла. Она из журналиста превратилась в писателя. Но этого могло и не случиться, если бы не их крепкий семейный союз.

Знакомьтесь: Элеонора Касымова, таджикская писательница, супруга Чрезвычайного и Полномочного Посла Таджикистана в Великобритании и в Северной Ирландии Эркина Касымова.

 

Кстати, имя Элеонора – такое нехарактерное для таджички - не псевдоним. Элеонору Курбановну назвали так в честь дочери Карла Маркса.

- Когда я родилась, у меня на лице было родимое пятно, в переводе на таджикский язык - нор, - рассказывает писательница, - По нашему поверью, чтобы у ребенка исчезло родимое пятно, нужно дать ему имя, в котором будет корень «нор». И бабушка с дедушкой хотели назвать меня Норбибиш. Но мама нашла это имя незвучным и, будучи страстной сторонницей коммунизма, решила назвать меня Элеонорой, в честь дочери К. Маркса. Тем более что в этом имени есть корень «нор». На том и сошлись. Позже родимое пятно у меня действительно сошло.

- А в жизни как Вас называют?

- Нора. Элеонора - сложно, поэтому чаще меня называют Нора Курбановна – так легче.

- Нора Курбановна, расскажите, как Вы познакомились со своим супругом?

- Мы познакомились, когда еще были юные и беспечные. Это были отношения дружеские, не претендующие на что-то большее. Мы вместе бегали купаться на озеро, ходили в кино. Потом дружба плавно переросла в любовь. Это сейчас я смотрю на нашего внука – ему 18, он мне кажется совсем ребенком, а у нас в его годы была любовь! Однажды мы даже серьезно поссорились, полгода вообще не общались, а потом нечаянно встретились, и он предложил: «Пойдем, прогуляемся?». Пошли. Так и гуляем до сих пор.

- Сколько лет вам было, когда вы поженились?

- Около 20. Мы с ним ровесники.

- Значит, на Ваших глазах начиналась карьера супруга. Трудно было?

- Конечно, трудно. Ведь я в те годы тоже делала карьеру журналиста. Каждый в своей области начинал новую жизнь, и какое это было прекрасное время! Мир, существовавший доселе, был «неправильно создан», надо было срочно его переделывать! Эдакий максимализм, знаете ли.

Но жизнь шла своим чередом: менялся политический строй, приходили и уходили руководители, менялось окружение. Мужу, карьерному дипломату, тоже было нелегко: были и взлеты, и падения. Чтобы пережить какие-то неудачи, я часто подставляла ему свое плечо. Теперь, оглядываясь назад, я с уверенностью могу сказать, что быть супругой посла – это тоже должность. И сейчас я даже думаю над тем, чтобы написать роман на эту тему.

- Основой романа станут реальные события вашей семейной жизни?

- Нет, реальные события, возможно, когда-нибудь найдут место в мемуарах. А сейчас - наблюдения, обобщения, осмысливание каких-то вещей. Я не хочу рассказывать о работе дипломатов, их делах, решениях государственных задач и прочих проблемах – есть масса литературы, рассказывающей о деятельности известных дипломатов. Так как я работаю в жанре женского романа, хочу рассказать о жизни дипломатов в семье - радостях и горестях, любви, ревности, и прочих вещах. Думаю, читателям это будет интересно; ведь всегда хочется заглянуть за кулисы и увидеть скрытые от чужих глаз действия. Видите ли, жизнь дипломата отличается от жизни человека другой специальности. Если об артисте или враче мы что-то можем узнать, то жизнь дипломата окутана некоторой секретностью. А я знаю ее изнутри, так как сама варилась в этом «бульоне».

- Вы сказали, что супруга посла – это должность. А какую роль она играет в посольстве?

- Немалую. Я приведу пример. В советское время мой муж работал в Ираке, сначала в Генконсульстве СССР в Басре, потом в посольстве СССР в Багдаде. Я часто вспоминаю супругу Генконсула Федора Попова, которая намеренно сплачивала женский коллектив, чтобы создать хорошие условия для работы мужей. Большое внимание уделялось семейной политике. Ведь работа дипломата требует высокой концентрации интеллектуальных, а порой и физических сил, необходимо обладать широкой эрудицией, чтобы общаться с партнерами. А это постоянная работа над собой, повышением своего профессионального уровня. Зачастую дипломатам приходится работать в сложных условиях. И без поддержки и понимания жен им трудно жить и работать в чужой стране.

- Как супруг относится к Вашему творчеству?

- Положительно. Он считает, что у меня есть свой стиль, есть свое видение жизни, и все это имеет право на существование. Для меня это самая высокая оценка. Ведь мой супруг – начитанный, образованный и эрудированный человек. Он много читает и всегда в курсе событий литературной жизни. А ведь очень важно, чтобы супруги жили едиными интересами. Например, одна моя знакомая - российская писательница - жаловалась, что ее муж - успешный бизнесмен никогда не читает ее книг. У них роскошный дом, обеспеченная жизнь, есть буквально все. А вот такая «малость», как духовная жизнь, отсутствует. И, поверьте, она очень от этого страдает.

- Расскажите о своих детях.

- У нас две взрослые дочери. Старшая живет в Душанбе, она частный предприниматель.

Младшая - в Америке. Попала туда по школьному обмену, потом окончила там колледж, затем университет. Сейчас работает в крупной сотовой компании, вышла замуж за американца и подарила нам очаровательную внучку.

- Какой Эркин Садриддинович отец?

- Замечательный! Он редкостный семьянин, для него семья – это жизнь. Кроме того, что он отличный отец, он и прекрасный дедушка. Он любит все, что связано с его детьми. У нас трое внуков и для каждого супруг выступает в роли отца. Обычно деды к внукам относятся уже как-то мягче, чем отцы к детям, а он – нет. Пристально следит за их учебой, успевает читать нотации, ходит к ним в школу. Наш старший внук сейчас учится в университете, второго он тоже готовит к высшему образованию, сам внимательно следит за его учебой. Словом, живет ими.

- Быт писательницы отличается от быта обыкновенной женщины?

- Думаю, что различия не велики. Я не могу отказываться от домашней работы из-за своего творчества, не могу, к примеру, сказать мужу, что вот сегодня ужина не будет, потому что я должна завершить свою повесть. Сначала я должна закончить свою домашнюю работу и только потом иду писать. Хотя, иногда, я готовлю ужин, а мои герои так и зовут меня к компьютеру. Они ведь живые для меня: с самого начала работы над произведением они начинают свою жизнь. Причем, я не всегда знаю, чем закончится их существование, я не могу сказать, что случится с ними в конце книги, и когда она вообще будет завершена.

- А какие у Вас предпочтения в литературе?

- Очень разнообразные. Например, мне нравятся популярные российские писательницы – Маринина и Донцова. С удовольствием их читаю. Потому что они реальны, они описывают жизнь такой, какая она есть, без преувеличений. Также я люблю авторов-собеседников. Если отойти от художественной литературы, то это – Д. Карнеги. Если выбирать из художественной, то – Андре Моруа, Есенин, Блок и многие другие.

- Как Вы думаете, какие книги у нас могли бы расходиться огромными тиражами?

- Я думаю, что даже если в Таджикистане будет издана прекрасная книга, замечательного автора, она не будет востребована. К сожалению, наша страна - далеко не читающая страна. Хотелось бы верить, что это все же скоро изменится.

Источник: ИА Азия Плюс
0.0
- всего оценок (0)
- ваша оценка


Новый комментарий
Автор Сообщение
Данную новость еще не обсуждали

Обсуждение в Facebook:




Главные новости

20.0116:30В Душанбе изменили маршруты некоторых микроавтобусов
20.0116:01КЧС: на выходные прогнозируется дождь и мокрый снег
20.0114:13Чайхана «Рохат» и театра Лохути не попали в каталог культурных памятников
20.0113:59В Узбекистане могут отменить разрешение на выезд
20.0113:31Давлатзода назвал претензии иностранных дипломатов необоснованными


Самое обсуждаемое

18.0106:31Рустам Эмомали будет управить столицей из Дворца президента(8)
16.0110:42Ректор ХГУ: Мы надеемся на восстановление связей с вузами Узбекистана(8)
19.0117:1345% россиян недовольны положением дел в стране(2)
20.0112:16«Памир Энерджи» не стала вводить дополнительный энерголимит в ГБАО(1)
21.0107:32Мемориал Гранаткина: «Молодежка» Таджикистана заняла «утешительное» 15-е место(1)



(C) 2001-2017 TopTJ.com

TopTJ.com - Новости Таджикистана
00:00:00.0156310