Авторизация
 
 
Регистрация на сайте
Восстановление пароля


Новостные каналы


Skip Navigation LinksTopTJ.com  →  Новости Таджикистана  → 

Лента новостей, Общество

30.11.201220:38
Источник изображения: Вести.ру

Лексический минимум трудового мигранта: 850 слов или 7 тысяч рублей

850 русских слов — это обязательный минимум для каждого работающего в столице России мигранта. Теперь приезжим нужно сдать экзамен, по результатам которого выдадут соответствующий сертификат. Но, как выяснилось, заниматься зубрежкой не обязательно. Дельцы черного рынка моментально отреагировали на появление новых требований.

Кто пройдет тест по русскому, а кто нет, преподаватели РУДН понимают еще до экзамена — как только иностранец открывает рот

- Вы у нас откуда?

"Из Армении. Пришел с Ярославля в Москве, чтобы сдавать экзамен", — отвечает претендент на сертификат по русскому языку.

- Ни пуха, ни пера!

- К черту!

Традиционное "К черту!" тестируемые на получение гражданства России отвечают без акцента. Вопросы теста разные — от элементарного "Откуда вы приехали?" до заковыристого "Нравится ли вам бывать в Третьяковской галерее?"

Трудовым мигрантам с 1 декабря требуется получать такие же сертификаты и отвечать на те же вопросы.

"Тест для трудовых мигрантов попроще. Это так называемый уровень выживания. Это всего 850 слов. Это умение понять, что тебя спросили на улице", — поясняет директор Международного центра тестирования РУДН Светлана Ельникова.

- Третьяковская галерея, что это такое?

Вопрос надолго ставит в тупик гастарбайтера.

- Кто такой Толстой, знаете?

"Тольстой — толстый мужик!" – неожиданно понимает рабочий.

Надо отдать должное, многие дворники по-русски шпарят лучше коренных москвичей. Можете, сходу, прочитать Некрасова? А они — могут!

"О Волга, колыбель моя! Любил ли кто тебя, как я?" – задает некрасовский вопрос Мизроб Шодымродов.

Сложнее с персоналом сетевых магазинов. Попытка купить ополаскиватель для волос.

- Бальзам-ополаскиватель где?

"Бакалея там", — машет в сторону сотрудник магазина.

- Бальзам-ополаскиватель где у вас?

"Не знаю. Бальзам – это алкоголь?" – ставит в тупик уже журналиста гастарбайтер.

- Бальзам-ополаскиватель для волос, — умоляет журналист.

"Нет, не знаю", — по живому режет сотрудник магазина и уходит.

Ладно бальзам, но хотя бы вермишель-то они должны понимать?

- Вермишель где, не подскажете?

"Мермишел?" — удивляется трудовой мигрант.

И совсем беда с недавно приехавшими.

- Родился где?

аздилься?" – переспрашивает дворник Джавланбек Таджидинов.

- Из какой страны ты?

итираны? Вот, здес!" – отвечает он.

- Откуда приехал?

"Откуда приехаль", — с сильным акцентом повторяет Джавланбек.

- Ты ничего не понимаешь?

"Не, чуть-чуть!" – гордо отвечает дворник.

"Люди от волнения теряют дар речи и голос", — резюмирует начальник ДЭЗ Сергей Пупков.

Неужели безголосые лишатся работы? Ни в коем случае! Гастарбайтер может, не появляясь на экзамене, обрести заветный сертификат.

Сейчас прямо на ваших глазах корреспондент на время перевоплотится в несуществующего гражданина Таджикистана Сайчафарова Махмудчона, ни слова не знающего по-русски, но претендующего на роль водителя автобуса с очень неплохим окладом.

Заверяем в глубочайшем уважении государство Таджикистан, выбранное случайным образом и его граждан. Любые совпадения обстоятельств, внешности, фамилии и имени, а подробностей биографии с реальными людьми случайны. Наш выдуманный персонаж был причесан, слегка отмыт, украшен галстуком и даже получил ксерокопию документа, похожего на настоящий паспорт.

"Я сразу предупреждаю всех тех, кто попытается совершить преступление: подделка документов — это преступление. Не советую вам ехать на площадь трех вокзала и покупать подделку сертификата", — предостерегла директор Международного центра тестирования РУДН Светлана Ельникова.

У трех вокзалов, увы, сертификаты уже кончились — дефицит! Зато в Интернете – море предложений.

"Он будет присутствовать на тестировании, нет?" – интересуется на том конце телефонного провода.

— Хотим без присутствия.

"Тогда семь тысяч. Метро "Новослободская", там курьер подойдет, заберете", — инструктирует продавец сертификатов о знании русского языка.

- Нужен сертификат на знание русского языка, — интересуемся в другом месте.

"Да", — заверяют нас.

- Через ФМС проходят?

- Конечно!

Два дня спустя, на том же месте — момент истины.

- А он нормальный, настоящий бланк, да?

"Да, естественно!" – уверенно говорит курьер.

- С водяными знаками, все дела?

- Так!

- Слушайте, а вы понимаете, что это 327 статья Уголовного кодекса, до 4 лет лишения свободы? Стоп, стоп, куда пошли?

Курьер быстро кидается в вестибюль станции метро.

Сертификат, конечно, абсолютная фальшивка. У него не тот цвет, нечитаемая печать и один и тот же номер, что и у всех фальшивых сертификатов.

Об этом нам подробно рассказали в центре тестирования РУДН.

Однако к фальшивке мошенники приложили настоящий чек того самого РУДН.

Но эту загадку пускай разгадывает полиция.

Источник: Вести.ру
0.0
- всего оценок (0)
- ваша оценка


Новый комментарий
Автор Сообщение
Данную новость еще не обсуждали

Обсуждение в Facebook:




Главные новости

05.1210:08С надеждой и опорой – на великий и могучий русский язык
05.1209:56В Душанбе вынесен приговор мужчине, расчленившем тело своей жены
05.1209:36Таджикистан высказал свою принципиальную позицию по Афганистану
05.1209:17В штабе Мирзиёева заявляют о победе своего кандидата на выборах президента Узбекистана
05.1208:58Житель Душанбе приговорен к 17 годам за вербовку людей в ряды «ИГ»


Самое обсуждаемое

03.1209:12Эмомали Рахмону построят новые резиденции(1)



(C) 2001-2016 TopTJ.com

TopTJ.com - Новости Таджикистана
00:00:00.0156250