Авторизация
 
 
Регистрация на сайте
Восстановление пароля


Новостные каналы

Item has already been added. Key in dictionary: '

]]>

]]>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    ' Key being added: '
    ]]>

    ]]>
    Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    '


    Skip Navigation LinksTopTJ.com  →  Новости Таджикистана  → 

    Лента новостей, Комментарии

    17.12.201211:58
    Источник изображения: news.tj

    Ответом Мамадшо Илолова неудовлетворен…

    «Здравствуйте, уважаемые сотрудники уважаемого издания «Азия-Плюс»! В числе других ваших читателей недавно я обратился через ваш сайт к президенту Академии наук с интересующим многих наших соотечественников вопросом. Вопрос мой был об отношении к проблеме повышения эффективности процесса обучения русскому языку в системе народного образования, начиная с детских садиков и средних школ, и о предпринимаемых конкретных мерах по ее решению.

    Не знаю, кто подготовил ответ Мамадшо Илоловичу на поставленный мной вопрос, но, думаю, что это не специалист и, тем более, не учёный…

    ЛЮБОЙ мало-мальски уважающий себя первокурсник филологических факультетов прекрасно знает, что А.С. Пушкин и много других поэтов и писателей не только русской, но и мировой литературы не только «знали, кто такой Гафиз, кто такой Саади». Они – эти великие люди просвещённых народов большинства стран современного мира - считали не менее великих наших поэтов и учёных (Рудаки, Фирдоуси, Авиценну, Бируни, Хафиза, Саади, Низами и т.д.) своими учителями и для многих из них они – наши великие предки - были примерами для подражания. Но это к слову, эмоции, так сказать…

    Прочитав ответ, я, к великому сожалению, пришёл к неутешительному выводу, что в Академии наук Таджикистана абсолютно (а может быть, я ошибаюсь?) ничего не делается, чтобы решить сложившуюся, весьма удручающую ситуацию, связанную с безразличным отношением к изучению русского языка в образовательных учреждениях всех уровней. Иногда, беседуя с преподавателями и студентами вузов, даже таких специализированных, какими должны были бы являться факультеты русского языка и литературы, я просто ужасаюсь. А однажды, прочитав на страницах областной газеты «Согдийская правда» хвалебную статью об одной отличнице старших курсов руслита ХГУ, в которой был процитирован отрывок из её сочинения, и посчитав количество грамматических ошибок восхваляемого корреспондентом текста, я понял масштабы катастрофы…

    В ответе Мамадшо Илоловича, конечно же, меня растрогала озабоченность автора, который на самом деле замечает, что «даже в печати «учёные» нам доказывают, что можно обходиться без русского языка…» Позвольте поинтересоваться, а членам и сотрудникам Академии наук слабо замечать многочисленные вопиющие непростительные ошибки в учебниках для средних школ? Даже по предметам, призванным обучать учащихся правильному литературному таджикскому языку?! Не говоря о таких позорных казусах, когда в учебниках по истории портреты одних исторических персонажей выдаются за изображения других, а в книгах для чтения и по литературе путают авторов художественных произведений или же искажают их? Мне непонятно, почему он «свидетель того, что много раз на уровне заседаний правительства перед министром образования ставился вопрос, что мы должны рассмотреть вопрос о подготовке учителей русского языка в среднеобразовательных(?) школах, и были какие-то директивы» и при этом «не думает, что ситуация такая серьёзная»?

    А вот будущий депортированный из России трудовой мигрант, наверное, так не думает.

    На этом хотел было поставить точку, однако продолжу, так как какую-то маленькую, но всё-таки надежду, что не все безразлично относятся к решению вышеназванной проблемы, вселяют материалы некоторых уважаемых периодических изданий, в том числе газета «Азия-Плюс». К примеру, из статьи «Очередное испытание для мигранта» («АП», №88 от 22 ноября 2012г.) я узнал, что, оказывается, «главный специалист управления дошкольного и школьного среднего образования Минобразования Холмахмад Холназаров отмечает, что на сегодняшний момент со стороны специалистов Минобразования пересматриваются предметные стандарты для общеобразовательных учреждений. Вместе с этим в ближайшем будущем, возможно, будет пересмотрено количество часов, предусмотренных для изучения русского языка в школах». Кстати, уважаемый Мамадшо Илолович, задавая вам свой вопрос, я осознанно не взял слово «журналист» в кавычки, потому что, помимо прочих, есть и такие журналисты, которые уважают свою профессию и которым небезразлична судьба народа и страны. Дай Бог, всем им здоровья!

    А статья «Российские учителя так и не приехали в Таджикистан…» (тот же номер «АП») и комментарий к ней меня убедили в том, что этим самым учителям (даже если они являются уроженцами и гражданами Таджикистана) в нашей стране нечего делать, так как «в роли учителя русского языка у нас выступает мобильник», о чём сообщается в статье «Хочем гаварит паруски» (тот же номер «АП»)».

    Источник: ИА "Азия Плюс"
    Автор: Абдукаюм МАМАДЖАНОВ,пенсионер МВД,полковник внутренней службы
    2.0
    - всего оценок (1)
    - ваша оценка


    Новый комментарий
    Автор Сообщение
    Данную новость еще не обсуждали

    Обсуждение в Facebook:




    Главные новости

    06.1210:43Цена нефти марки Brent достигла максимума за 16 месяцев
    06.1209:18Эмомали Рахмон обратится с посланием парламенту Таджикистана до нового года
    06.1208:12«Запасного аэродрома» не будет. О запрете на двойное гражданство
    06.1206:54«Песни Абдула»: таджикский мигрант глазами российского режиссера
    05.1220:22Чего ожидает Душанбе от нового лидера Узбекистана?


    Самое обсуждаемое

    05.1211:34Таджикистан перейдет на 12-летнее образование в 2020 году(3)
    05.1219:14Путин озадачил правительство законом об адаптации мигрантов(1)
    05.1211:31Китайская энергетическая строительная корпорация заинтересована в сотрудничестве с Таджикистаном(1)



    (C) 2001-2016 TopTJ.com

    TopTJ.com - Новости Таджикистана
    00:00:00.0156250