Авторизация
 
 
Регистрация на сайте
Восстановление пароля


Новостные каналы


Skip Navigation LinksTopTJ.com  →  Новости Таджикистана  → 

Лента новостей, Комментарии

09.02.201208:53
Источник изображения: news.tj

Учёный и педагог

Десятого февраля текущего года исполняется 70 лет со дня рождения известного таджикского ученого-лингвиста, ведущего специалиста в области лексикологии Сабирджана ХАШИМОВА, который принадлежит к числу целеустремленных ученых с тонким чувством родного языка, литературы и культуры.

САБИРДЖАН Хашимов - кандидат филологических наук (1973), доцент (1982), член Правительственной комиссии по внедрению Закона о языке при Аппарате президента РТ (2000); «Отличник народного образования Таджикской ССР» (1992) - родился10 февраля 1942г. в семье дехканина в селе Пулодон Канибадамского района Ленинабадской области (ныне Согдийской) Республики Таджикистан. В 1960г. по окончании средней школы поступил на факультет таджикской филологии Таджикского госуниверситета имени В.И. Ленина (ныне Таджикский национальный университет) и закончил его в 1965 году. После окончания университета по направлению приступил к деятельности в Колхозабадском (ныне Джалолиддина Руми) районе и некоторое время проработал там в качестве замдиректора школы.

В 1965-1966гг. служил в рядах Вооруженных Сил. В 1967 году был приглашен на работу в Таджикский государственный университет на кафедру таджикского языка и в течение 1967-1973 годов работал старшим лаборантом, ассистентом, старшим преподавателем, доцентом, в 1972 году закончил аспирантуру Вуза.

И в 1973 году под руководством известного учёного, доктора филологических наук, члена-корреспондента АН РТ, профессора М.Н. Касымовой защитил кандидатскую диссертацию на тему «Лексические особенности «Гулистан»-а Саади Ширази». На протяжении 1979-1982 годов находился на госслужбе в Демократической Республике Афганистан.

В 1985-1989 годах завершил курсы повышения квалификации кафедры персидского языка факультета журналистики Московского госуниверситета имени М.В.Ломоносова и был стажером-исследователем при отделении иранистики Института стран Африки и Азии АН СССР. На факультете таджикской филологии Таджикского госуниверситета имени Ленина работал в должности председателя Профсоюзного комитета, члена бюро Профсоюзного комитета, ученого секретаря Совета факультета. Со дня основания Российско-Таджикского (славянского) университета (1996) сотрудничает с кафедрой таджикского языка, с 2000 года является доцентом кафедры таджикского языка указанного университета.

Сабирджан Хашимов ведет исследования в различных отраслях языкознания -лексикологии, истории литературного языка, морфологии и синтаксиса таджикского литературного языка. Его статьи «Некоторые особенности синонимов в «Гулистан»-е Саади Ширази», «Заимствованные слова «Гулистана» (1972), «Синонимика фразеологических словосочетаний «Гулистан»-а Саади Шерази» (1979), «Словообразование в газелях Камола Худжанди (1997), «Лексическая вариативность в «Шахнаме» - Абулькасима Фирдоуси» (2001), «Семантика некоторых глаголов действия в произведениях Насыра Хусрава» (2003), «Сложноподчиненные лексические единицы в Дастурулмулук» Хаджи Самандара Тирмизи» (1995), «Семантические группы арабских заимствований в поэзии ХVII века таджикской литературы» (2005), «Использование арабских заимствований в «Наводир-ул-вакоеъ» Ахмада Дониша» (2002) опубликованы в сборниках научных статей, в известных изданиях страны и за ее пределами, в «Вестниках» университетов, в журналах «Садои Шарк» - «Синтаксис прозы» (1977), «Первый словарь синонимов» (1978), «Крупинка из сокровищницы» (1984); в «Мактаби совети» - «Стилистические возможности частей речи таджикского языка» (1990), в Таджикской советской энциклопедии, том 8, «Актуальные проблемы преподования государственного языка» (2002), «Задачи языковых единиц в процессе речи» (1995) – в «Вестнике университета» (научный журнал РТСУ, 2003, 2005).

Сабирджан Хашимов наряду с научно-исследовательской работой уделяет особое внимание обучению, и в сфере образования им опубликован ряд статей и произведений. В методической статье «Возможности устранения стилистических ошибок» (1988) им показаны способы избегания повтора некоторых предлогов. Статьи «Способ семантизации составных глаголов» (2002), «Четкий перевод слов» (2003), «Перевод слов и их грамматических значений» (2005) охватывают практические вопросы (перевода) современного литературного таджикского языка.

Весомым является вклад лингвиста в составление, редактирование и подготовку к печати учебных пособий для студентов Российско-Таджикского (Славянского) университета. «Краткий таджикско-русский и русско-таджикский словарь» и «Таджикско-русский и русско-таджикский учебно-отраслевой словарь» (2003, 2011) «Тексты диктантов» (2004), «Тематика контрольных работ и методические рекомендации» (2005, два издания) вышли в свет под его непосредственным руководством. Им отредактированы и подготовлены к публикации два выпуска сборника научно-методических статей преподавателей кафедры таджикского языка РТСУ и других ученых республики под названием «Вопросы таджикской филологии».

Для самостоятельного изучения практических аспектов таджикского литературного языка Собирджон Хашимов в 2008 году подготовил и представил вниманию широкой аудитории изучающих таджикский язык пособие под названием «Практические занятия по современному таджикскому языку».

Собирджон Хашимов также является одним из соавторов учебников «Современный таджикский язык. Лексика» (Душанбе, 1981), «Лексикология» (Кабул, 1987), «Стилистика» (Душанбе, 1995), «Лексикология современного таджикского языка» (Душанбе, 1999). При их написании и составлении ученый сотрудничал с такими известными лингвистами, как Х. Хусейнов, М.Мухаммадиев, А. Муминов, P. Гаффоров, Б. Камолиддинов. Значение данных учебников для глубокого изучения таджикского языка студентами Вузов и учащимися средних школ нельзя переоценить.

Лингвистические суждения и научные поиски Собирджан Хашимов представляет вниманию ученых на различных научных и научно-практических заседаниях, диспутах, конференциях и симпозиумах. Наряду с участием в традиционных научных конференциях Таджикского национального университета и Российско-Таджикского (Славянского) университета он выступает с содержательными докладами и сообщениями на таких республиканских и международных конференциях, как «Юбилей Камола Худжанди» (АН РТ, 1997), «Генезис становления и перспективы развития славянской культуры и русского языка» (РТСУ, 1998), «Актуальные вопросы преподавания государственного языка» (РТСУ, 2002), «Наследие Ахмада Дониша и актуальные проблемы взаимодействия Востока и Запада» (РТСУ, 2002), «90-летие ученого-языковеда, профессора Д.Т. Тоджиева» (ТГНУ, 2005), международная конференция в честь 15-летия независимости Республики Таджикистан и 16-летия воссоединения двух Германий (ТГПУ, 2005), «Актуальные проблемы преподавания государственного языка и других неродных языков» (РТСУ, 2006), «Устод Рудаки и развитие таджикского литературного языка» (ТГНУ, 2008).

В последние годы после приобретения независимости таджикский литературный язык также претерпел ряд преобразований, которые способствовали его дальнейшему развитию: появились новые средства выражения, крылатые и благозвучные выражения прежних лет, с помощью которых выражались тончайшие смысловые оттенки, вновь стали украшать лексический фонд языка. Однако наряду с такими достижениями ученый обращал внимание на языковые погрешности. Он особенно апеллирует к журналистам, в стиле написания которых встречаются множественные случаи некорректного правописания букв и знаков. Все затруднительнее стало бороться с таким безразличием и терпимостью к погрешностям в родном языке. По инициативе Сабирджана Хашимова и при поддержке членов кафедры и руководства университета был организован круглый стол (2 февраля 2007 года) по вопросам соблюдения правил правописания таджикского языка в республиканских средствах массовой информации, и доклады и сообщения участников были собраны в короткий срок и изданы в виде сборника («Проблемы орфографии таджикского языка», 2007, 108 стр.), экземпляры данного сборника были разосланы в редакции газет, еженедельников и журналов.

Сабирджаном Хашимовым в 2004 году для студентов филологических факультетов высших учебных заведений была написана книга под названием «Лексикография», где в историческом аспекте подробно рассматриваются пути развития и обновления лексикографии таджикского и персидского языков.

В данном произведении тщательно анализируется сущность действующих энциклопедических, филологических словарей и их разновидностей, автором предлагаются новинки лексикологической науки в составлении и использовании описательных, переводческих, отраслевых, этимологических, диалектологических и других словарей. Элементы различных лингвистических терминов можно встретить в произведениях по лексикографии классического периода, и эти элементы полностью подвергнуты анализу в статье «Мухаммад Гиёсиддин и персидская лексикография в ХIХ веке». Указанная статья также опубликована в литературном альманахе «Рудаки» (2006) Представительства культуры Исламской Республики Иран в Таджикистане.

Его новое произведение «Практические занятия по современному таджикскому языку» (2008) рекомендовано для изучающих таджикский язык русскоязычных студентов, а сама книга внесена в сайт электронной библиотеки Российско-Таджикского (Славянского) университета.

Сабирджан Хашимов как опытный специалист принимает активное участие в заседаниях Ученого совета факультета филологии и методического совета факультета и кафедры, где выступает с научно-методическими докладами и сообщениям. Его научно-методические статьи постоянно публикуются на страницах университетских печатных органов «Вестник» и «Зинаҳои хирад» («Ступени мудрости»).

Под руководством устод Сабирджана Хашимова написан ряд кандидатских диссертаций, и он является автором свыше ста научных, научно-методических и научно-популярных статей.

Величайшим достижением устода Хашимова являются его ученики и подопечные, которые черпают много интересного и поучительного из его занятий, и они даже после окончания Вуза с теплом и добротой вспоминают его.

Благодаря таким как он ученым и педагогам таджикская наука и учебно-воспитательный процесс всегда будут динамично развиваться, а общество, постоянно нуждающееся в мудром и грамотном окружении, всегда будет ориентироваться на качество и содержательность знаний.

Друзья и коллеги сердечно поздравляют его со славным юбилеем!

Источник: ИА "Азия Плюс"
Автор: Абдували ДАВРОНОВ,Абдушукур АБДУСАТТОРОВ,преподаватели кафедры таджикского языка РТСУ,Фарогат ИСКАНДАРОВА,Раъно РАДЖАБОВА
0.0
- всего оценок (0)
- ваша оценка


Новый комментарий
Автор Сообщение
Данную новость еще не обсуждали

Обсуждение в Facebook:




Главные новости

11.1212:48И вновь суд - за неуважение к суду
10.1214:40На юге Таджикистана на АЗС произошел мощный взрыв
10.1213:03Лавров обратился к оператору Reuters по-английски. А затем назвал его дебилом
10.1210:06На юг с пустыми карманами: из-за кризиса мигранты покидают Россию и возвращаются домой(3)
10.1209:50"Заблокированный" год


Самое обсуждаемое

09.1214:20«Барки точик» сообщил о смягчении энерголимита по стране(12)
10.1210:06На юг с пустыми карманами: из-за кризиса мигранты покидают Россию и возвращаются домой(3)
09.1221:00Немцы сочли мигрантов главной проблемой(2)



(C) 2001-2016 TopTJ.com

TopTJ.com - Новости Таджикистана
00:00:00.0156250