Авторизация
 
 
Регистрация на сайте
Восстановление пароля


Новостные каналы


Skip Navigation LinksTopTJ.com  →  Новости Таджикистана  → 

Лента новостей, Общество

12.02.201406:40
Источник изображения: news.tj

Участники группы «Забони порси» написали письмо поддержки председателю Комитета по языку

В социальной сети Facebook участники группы «Забони порси» написали письмо на имя председателя Комитета по языку и терминологии при правительстве РТ Гавхар Шарофзода, в котором выразили поддержку ее инициативам по переименованию заведений на таджикский язык.

Авторы письма отмечают, что персидский язык в Таджикистане за период советской колонизации и постсоветских беспорядков стал настолько беззащитным, что его восстановление требует больших усилий. «Однако с Ваших первых шагов становится очевидно, что Вы достойны находиться у штурвала этого корабля и постепенно отдалите тень беды от языка Рудаки на земле Рудаки. В этом направлении мы готовы оказать любую помощь и будем чрезмерно горды и благодарны, если при необходимости воспользуетесь наработками одной из самых больших групп Таджикистана в социальной сети Facebook - «Забони порси». Хотя мы уверены, что и без нашей помощи Вы обладаете достаточным умением», - говорится в письме.

«Результатом неспокойного периода является то, что растерянное поколение не может осознать важность Ваших инициатив. Некоторые даже спрашивают: «Кому нужны поправки в языке, когда у нас нет света?!», не ведая о том, что ремонт линий электроэнергии не входит в обязанности Комитета по языку и терминологии, а в круг его деятельности входит восстановление языка. Некоторые также выступили против изменения в написании таких слов, как «питзо» (pizza) - все они без исключения не осведомлены о правилах транскрипции в различных языках, особенно в нашем, но имеют удивительную привязанность к русскому произношению и написанию слов, которые не соответствуют природе персидского языка. Следовательно, их позицию нельзя положить на чашу весов профессиональной оценки. Решение Комитета по языку и терминологии Таджикистана было вполне профессиональным относительно слова «питзо» и других аналогичных случаев, и достойно поддержки», - отмечают авторы письма.

«Наша цель от написания этого письма - заявить о Вашей защите как председателя Комитета по языку и терминологии, а также первой инициативы, проявленной Вами на этой должности. Знайте, что огромное количество персоязычных образованных людей Таджикистана поддерживает Вас, и бок о бок вместе с Вами пройдет этот путь, чтобы персидский язык занял свое достойное место на родной земле.

В этой связи мы, нижеподписавшиеся, убеждены, что нынешняя письменность нашего языка не подлежит латанию и единственным решением проблемы является переход на историческую письменность таджиков - персидскую графику. Мы знаем, что на этом пути существуют множество преград, но мы уверены, что эти преграды можно преодолеть с осознанием необходимости перехода на персидскую графику для спасения таджикского языка. В этом направлении мы готовы предоставить любую поддержку и внести свой посильный вклад», - говорится в письме.

Источник: ИА "Азия Плюс"
Автор: Азия-Плюс
0.0
- всего оценок (0)
- ваша оценка


Новый комментарий
Автор Сообщение
16.02.2014 12:57ответ на сообщение →малай (16.02.2014 10:23)
User малай (16.02.2014 10:23:22) wrote:

К чему вы приводите стихи 11-го века, когда арабы напали в 7-м веке? Ну не важно.

Давайте расскажем всем на какой письменности творил Баласагуни, Кашгари... Навойи? конечно на персидском!

Так, что и тюркам нужен переход на персидский, чтоб ознакомиться с полным (подчеркиваю - полным) наследием классиков, а не тем, что посчитали нужным оставить на кириллике русские.

 1. То что таджики, это не арабы. Что касается самого  термина "Таджик" , то тут существует много версии о происхождении этого термина. 

2. Да, Баласагуни.Кашгари и Навои писали на арабском графике. А что касается перехода на арабскую письменность, это уже личное дела самих тюрков. 

Точик 1971
16.02.2014 11:26
Гость
IP:94.243.220.2
Яке гуяд,ки аз боми чахонам,дигар гуяд,ки аз Хатлон маконам,зи ман пурсанд кисти?Ваз кучои?Бигуям Точикам-Точикзабонам!
малай
16.02.2014 10:47ответ на сообщение →Хотим перемен. (15.02.2014 19:53)
Гость
IP:85.26.235.213
User Хотим перемен. (15.02.2014 19:53:24) wrote:
User малай (15.02.2014 15:10:49) wrote:

Зачем кому подражать, персидский язык и алифбо - наш родной язык и писменность, его востановление священый долг!

тем более, что - ПЕРСОВ НЕТ и несуществует в природе!

 Теперь персов не стала) до этого всех хотели убеждать, что таджиков нету, теперь очередб персов?   

 А вы сами как думаете? 

 Персов - нет, поэтому не стоит уподобляться несуществующему этносу, а есть - персидский язык, наше обще достояние и наследие.

Так же нет в природе - тюрок. Тюрок нет! 

немножко подумайте...

малай
16.02.2014 10:23ответ на сообщение →Turan (15.02.2014 18:15)
Гость
IP:85.26.235.213

К чему вы приводите стихи 11-го века, когда арабы напали в 7-м веке? Ну не важно.

Давайте расскажем всем на какой письменности творил Баласагуни, Кашгари... Навойи? конечно на персидском!

Так, что и тюркам нужен переход на персидский, чтоб ознакомиться с полным (подчеркиваю - полным) наследием классиков, а не тем, что посчитали нужным оставить на кириллике русские.

16.02.2014 03:47
Nacist --- brat, to shto kasaetsa voprosov vnedreniya persidskogo alfavita, ya bi xotel eshe raz podcherkivat, shto ya podderzhivayu iniciativu Khotim Peremen, to est soxranit i razvivat to shto imeem seychas - tadzhikskiy yazik bez persidskoy grafiki. No poxodu discussiy s nashimi sootechestvenikami prishlos takzhe zatragivat vazhnie voprosi svyazanie s razlichnimi tolkovaniyami takix termin i ponyatiy kak "tajik", "tajikskiy yazik"; "taikskaya naciya" i konechno zhe istoriya proisxozhdeniya tadzhikov (inogda smeshivaya vse kak eto obichno u nas bivaet). Zdes xochu skazat, shto soglasen s nekotorimi dovodami prozvuchavshix iz ust nashix uvazhaemix sootechestvenikov Malay i Q. Tak kak nekotorie ix dovodi naxodyat svoe potverzhdenie v nauchnoy literature. Xotya mozhno takzhe nayti oproverzhenie. Voobshem, discussii eti mozhno vesti do beskonechnosti. Poetomu, ostavim istoriyu pozadi so vsemi ee chernimi i belimi stranicami (eto ne oznachaet zabit proshloe- znat obyazani), i dvigatsa vpered., Dumayu pora stavit tochku i obsuzhdat drugie temi. Udachi vsem))))
16.02.2014 00:55ответ на сообщение →Хотим перемен. (15.02.2014 19:46)
User Хотим перемен. (15.02.2014 19:46:21) wrote:
User Turan (15.02.2014 18:15:29) wrote:
User малай (15.02.2014 9:54:14) wrote:
User Акаи Мундукбой (14.02.2014 20:05:19) wrote:

Думаю я вас расстрою сейчас. До арабского завоевания таджики себя "таджиками" не называли.

 Дык, "таджик"-а то вовсе не было до этого, по крайней мере документального.

Да, книг у арабов, таджиков немало,
А нашею речью сия – лишь начало.
Кто мудр, эту книгу оценит с почтеньем, -
Лишь тот ценит знанья, кто зрел разуменьем.(Юсуф баласагуни)

 Юсуф Баласагуни - Тюркский писатель жил в XI веке в государстве Караханидов, в городе Кашгар, где и похоронен.


 Благодарю Turanu и Нацисту, что привели конкретные факты и этим они поставили МАТ некоторым умникам)).

Вот вам документально, читайте).   

 Да бля я несколько раз написал, стер и в конце концов вообще передумал упомянуть здесь о некоторых вещах. Вы же сами видите, что все это бесполезно, те парочку моих комментов, это когда я реально не смог выдержать...

Я очень люблю свой родной язык, он у меня самый красивый, даже мой ник говорит за меня и мои взгляды, тут как говориться слова излишни... 

Нам никаких персидских слов вводить не надо, помню когда к устоду Акашарифу Джураеву приезжали из Ирана, на вопрос "эсме шумо чист", он не смог ответить. После чего молодому парню, таджику пришлось передать устоду, что гости спрашивают, номи шумо чист?! Услышав это, этот гость сказал, да, да, вы правы! Имя человека будет не "исм", а "ном", помню он еще сказал, вы говорите правильно, а вот у нас неправильно.

Тут от себя, в доказательство слов этого иранского гостья и в утверждение правильности своих, привожу элементарный и самый обычный пример, напр. Бисмиллахир Рохманир Рохим которую читают в начале каждой суры в Коране, по персидский читают, бе номе Худованде бахшанде ва бахшояндее мехрабон.

Саади в своих стихах использовал слова, которые сейчас встречаются только в таджикском языке, т.е. в сегодняшнем персидском этих слов нет!!!

Тут даже спорить не о чем, бля опять таки при необходимости умному, понимающему человеку могу привести примеры...

Пы-Сы:

Так что эти участники группы "забони порси" и некоторые персонажи здесь пусть вы...бываются у себя в Иране, это Таджикистан и у нас свой язык!

15.02.2014 19:53ответ на сообщение →малай (15.02.2014 15:10)
User малай (15.02.2014 15:10:49) wrote:

Зачем кому подражать, персидский язык и алифбо - наш родной язык и писменность, его востановление священый долг!

тем более, что - ПЕРСОВ НЕТ и несуществует в природе!

 Теперь персов не стала) до этого всех хотели убеждать, что таджиков нету, теперь очередб персов?   

15.02.2014 19:46ответ на сообщение →Turan (15.02.2014 18:15)
User Turan (15.02.2014 18:15:29) wrote:
User малай (15.02.2014 9:54:14) wrote:
User Акаи Мундукбой (14.02.2014 20:05:19) wrote:

Думаю я вас расстрою сейчас. До арабского завоевания таджики себя "таджиками" не называли.

 Дык, "таджик"-а то вовсе не было до этого, по крайней мере документального.

Да, книг у арабов, таджиков немало,
А нашею речью сия – лишь начало.
Кто мудр, эту книгу оценит с почтеньем, -
Лишь тот ценит знанья, кто зрел разуменьем.(Юсуф баласагуни)

 Юсуф Баласагуни - Тюркский писатель жил в XI веке в государстве Караханидов, в городе Кашгар, где и похоронен.


 Благодарю Turanu и Нацисту, что привели конкретные факты и этим они поставили МАТ некоторым умникам)).

Вот вам документально, читайте).   

15.02.2014 18:15ответ на сообщение →малай (15.02.2014 09:54)
User малай (15.02.2014 9:54:14) wrote:
User Акаи Мундукбой (14.02.2014 20:05:19) wrote:
User Хотим перемен. (14.02.2014 19:46:22) wrote:
User q (14.02.2014 17:39:33) wrote:

нет такого понятия, как бадахшанские языки, правильнее будет называть памирские языки.

Персизация алфавита, существенно не повлияет на памирские языки, с их спецификой, она даже кстати, удобнее чем кириллица. Памирцам будет легче понимать сородичей, которые проживают на территории китая, афгана и пакистана, т.к. там в качестве письма используется арабская графика.

Памирские языки (и ягнобский) это достояние и история всего таджикского народа, но почему в РТ им всегда пытаются перекрыть кислород?

З.Ы. согласен, что само название тадж. яз. было придумано советами, до этого его называли либо порси, либо дари. 

 Мой дед жил 105 лет. Он говорил, что во время последнего амира (Олимхона) у них письменность была латинской. Они учили латинский и арабский письменность. Всегда говорили язык "точики дари" и форси"!

Письменность да, у нас была форси но до XVI - XVII веков а дальше стала латинской. Таджикский народ тысячелетиями жили и язык не имели по вашему? Всегда говорили я таджик из Бальджувана, Дарваза, Хуталана и т.д. и не знали какой у них язык?

Я думаю, что вы х... несете и ведете людей в заблуждения!!!               Давайте факт, умники хренов?     

Думаю я вас расстрою сейчас. До арабского завоевания таджики себя "таджиками" не называли.

 Дык, "таджик"-а то вовсе не было до этого, по крайней мере документального.

Да, книг у арабов, таджиков немало,
А нашею речью сия – лишь начало.
Кто мудр, эту книгу оценит с почтеньем, -
Лишь тот ценит знанья, кто зрел разуменьем.(Юсуф баласагуни)

 Юсуф Баласагуни - Тюркский писатель жил в XI веке в государстве Караханидов, в городе Кашгар, где и похоронен.


малай
15.02.2014 15:10
Гость
IP:85.26.232.162

Зачем кому подражать, персидский язык и алифбо - наш родной язык и писменность, его востановление священый долг!

тем более, что - ПЕРСОВ НЕТ и несуществует в природе!

15.02.2014 14:27ответ на сообщение →малай (15.02.2014 10:14)
User малай (15.02.2014 10:14:43) wrote:
User Хотим перемен. (14.02.2014 23:38:28) wrote:

Хорошо, слова "таджик" появилась в Таджикистане советами а до этого не было, а почему тогда в Афганистане тоже себя называют таджиками?  

Совети к Афганистану в то время никакого отношения не имели, как там народ стали таджиками?

Им кто придумал, англичане? 

А про то, что нашими предками были восточно-иранские народы, бактрийцы, саки и согдийцы я знаю. 

Слова "таджик" появилась в VIII и IX веках.

Это вы неуч. читайте книгу таджики. Государство Саманидов!

 Ну почему вы так уперлись в своем невежестве, подружитесь с Гуглом хотябы.

Надо же отличать термины - "таджик" и "таджикский язык".

 Таджик-это носитель своего, т.е. таджикского языка ё ма ё, если таджик, значит он говорит на своем родном, т.е. таджикском. Че ты споришь на ровном месте? Я даже несмотря на элементарность и простоту, в доказательство все таки чуть ниже привел несколько примеров (аж 10 век)... 

Быть упрямым и уметь стоять на своем это хорошо, но блин, если тебе приводят факты надо иногда признать ошибочность своих гипотез, это ж никоим образом не значит, что допустим ты неправ, или глупый или тупой и все такое... Просто то что ты знал, т.е. информация, которой ты владел ранее была ошибочной, вот и все!

15.02.2014 14:13
Uvazhaemiy q --- uspokoysa, ya sam sperva ne pravilno ponyal shto napisal Malay, tolko posle prochteniya vashego soobsheniya ya ponyal, shto konkretno on imel vvidu ( kogda napisal "ne bilo tadzhikskogo yazika"). Za shto vam spasibo. A to shto kasaetsa istochnikov, to ix ya rekomendoval nashemu uvazhaemomu sootechestveniku Khotim Peremen., v kachestve podderzhke DRUGOGO ego argumenta (ne svyazanniy s tadzhikskim yazikom), tak shto mozhete spokoyno ignorirovat moe soobshenie, Mir vam i vashim blizkim.
15.02.2014 14:01ответ на сообщение →q (15.02.2014 13:30)

Вот Вы такой умный можете сказать откуда появился язык дари? 

15.02.2014 13:58ответ на сообщение →q (15.02.2014 13:30)
User q (15.02.2014 13:30:03) wrote:

где я написал, что слово "ТАДЖИК" было придумано советами? ГДЕ???? я вообще-то про язык написал, если что. 

вы не путайте слово "ТАДЖИК" и "ТАДЖИКСКИЙ ЯЗЫК"!  я ж сказал, что именно термин "ТАДЖ. ЯЗ." было придуманно советами, а слово "ТАДЖИК" во временна арабского завоевания. 

ВНИМАТЕЛЬНЕЕ НАДО ЧИТАТЬ и ЖЕЛАТЕЛЬНО ПАРУ РАЗ.

а вы мне цитаты, из книг 19-20 вв суёте.

 Рудаки писал на языке (точики-дари). Наш язык с того времени называется так, (точики-дари)! 

15.02.2014 13:47ответ на сообщение →Нацист (15.02.2014 13:06)
User Нацист (15.02.2014 13:06:01) wrote:
User Аскар СеСе (15.02.2014 11:35:47) wrote:

     Я таджик, родился в Таджикистане, учился на родном языке в школе, всю жизнь общался и общаюсь на родном языке, но сейчас когда по ТВ РТ слушаю выступления руководителей страны, или пытаюсь читать современное таджикское СМИ РТ, честно половину того что с трибуны говорят и пишут я таджик Не понимаю.

 Сомневаюсь, беру книги, на родном языке времен СССР читаю, все понятно, написано на моем таджикском языке, говорю с родными, все понимаю, мои таджики!

   Надо признать факт, того что нынешняя власть и карманная интеллигенция власти (в основном безграмотная) вмешиваясь в естественных ход развития языка нации, извратили и изуродовали язык таджиков до не усвояемости!!!!!!!!!!.

   Язык наш пострадало именно за последние 20 лет, а не раньше!!!

 Аскарчон-ака, асалу канду халво дар дахонат.

Все совершенно верно! Я тоже не понимаю половину слов и вообще вот эту вот тупость, косить под персов в речи и в письме. Единственный, чья речь мне в подростковом возрасте была интересна по своему, человек который разговаривал с персидским оттенком, это был Тохири Абдуджаббор...

Тут Малай чуть ниже писал, что типа название "таджик" придумали при СССР, я заранее обещал привести примеры если возникнет такая необходимость, но после его ответов приводить не стал, потому, образованный человек уже знает, что слово таджик и до СССР встречалось в стихах наших поэтов (напр.). 

Ладно, пару примеров приведу млин:

Фирдавси - Шохнома:

Дар ин зодмарзу дар ин зодбум,
Араб дидаву турку точику рум.
Яке точики гурди лашкаршикан,
Баровард гард аз замину заман..

Джалолиддини Румй:

Як хамлаву як хамла омад шабу торики,
Бархезу ба туркон зан бо шеваи точики.

Саади:

Шояд ки ба подшах бигуянд, турки ту бирехт хуни точик.

(это кстати тебе Малай)

Мундукчон правильно сказал, таджикский язык, на котором мы разговариваем сейчас, стал (таким) таджикским, после прихода арабов. Он меня как таджика устраивает и знаете еще что?! Персидский язык был почти таким же, как наш с вами сегодняшний литературный язык, он начал искажаться, меняться и приобрел свой сегодняшний облик, свою нынешнюю форму примерно 1000 лет назад.  

Бля, знаю что на свою голову, но могу привести примеры.  

 Рахмат бар падарат!

15.02.2014 13:30

где я написал, что слово "ТАДЖИК" было придумано советами? ГДЕ???? я вообще-то про язык написал, если что. 

вы не путайте слово "ТАДЖИК" и "ТАДЖИКСКИЙ ЯЗЫК"!  я ж сказал, что именно термин "ТАДЖ. ЯЗ." было придуманно советами, а слово "ТАДЖИК" во временна арабского завоевания. 

ВНИМАТЕЛЬНЕЕ НАДО ЧИТАТЬ и ЖЕЛАТЕЛЬНО ПАРУ РАЗ.

а вы мне цитаты, из книг 19-20 вв суёте.

15.02.2014 13:06ответ на сообщение →Аскар СеСе (15.02.2014 11:35)
User Аскар СеСе (15.02.2014 11:35:47) wrote:

     Я таджик, родился в Таджикистане, учился на родном языке в школе, всю жизнь общался и общаюсь на родном языке, но сейчас когда по ТВ РТ слушаю выступления руководителей страны, или пытаюсь читать современное таджикское СМИ РТ, честно половину того что с трибуны говорят и пишут я таджик Не понимаю.

 Сомневаюсь, беру книги, на родном языке времен СССР читаю, все понятно, написано на моем таджикском языке, говорю с родными, все понимаю, мои таджики!

   Надо признать факт, того что нынешняя власть и карманная интеллигенция власти (в основном безграмотная) вмешиваясь в естественных ход развития языка нации, извратили и изуродовали язык таджиков до не усвояемости!!!!!!!!!!.

   Язык наш пострадало именно за последние 20 лет, а не раньше!!!

 Аскарчон-ака, асалу канду халво дар дахонат.

Все совершенно верно! Я тоже не понимаю половину слов и вообще вот эту вот тупость, косить под персов в речи и в письме. Единственный, чья речь мне в подростковом возрасте была интересна по своему, человек который разговаривал с персидским оттенком, это был Тохири Абдуджаббор...

Тут Малай чуть ниже писал, что типа название "таджик" придумали при СССР, я заранее обещал привести примеры если возникнет такая необходимость, но после его ответов приводить не стал, потому, образованный человек уже знает, что слово таджик и до СССР встречалось в стихах наших поэтов (напр.). 

Ладно, пару примеров приведу млин:

Фирдавси - Шохнома:

Дар ин зодмарзу дар ин зодбум,
Араб дидаву турку точику рум.
Яке точики гурди лашкаршикан,
Баровард гард аз замину заман..

Джалолиддини Румй:

Як хамлаву як хамла омад шабу торики,
Бархезу ба туркон зан бо шеваи точики.

Саади:

Шояд ки ба подшах бигуянд, турки ту бирехт хуни точик.

(это кстати тебе Малай)

Мундукчон правильно сказал, таджикский язык, на котором мы разговариваем сейчас, стал (таким) таджикским, после прихода арабов. Он меня как таджика устраивает и знаете еще что?! Персидский язык был почти таким же, как наш с вами сегодняшний литературный язык, он начал искажаться, меняться и приобрел свой сегодняшний облик, свою нынешнюю форму примерно 1000 лет назад.  

Бля, знаю что на свою голову, но могу привести примеры.  


15.02.2014 11:35

     Я таджик, родился в Таджикистане, учился на родном языке в школе, всю жизнь общался и общаюсь на родном языке, но сейчас когда по ТВ РТ слушаю выступления руководителей страны, или пытаюсь читать современное таджикское СМИ РТ, честно половину того что с трибуны говорят и пишут я таджик Не понимаю.

 Сомневаюсь, беру книги, на родном языке времен СССР читаю, все понятно, написано на моем таджикском языке, говорю с родными, все понимаю, мои таджики!

   Надо признать факт, того что нынешняя власть и карманная интеллигенция власти (в основном безграмотная) вмешиваясь в естественных ход развития языка нации, извратили и изуродовали язык таджиков до не узнаваемости!!!!!!!!!!.

   Язык наш пострадало именно за последние 20 лет, а не раньше!!!

15.02.2014 11:21

 Раньше отмечал, быстро меняющийся окружающий нас мир, быстро в жизнь народа проникает информационные и коммуникационные технологии в сфере информации и контакта с другими народами, развития экономики (внешние эконом. связи), массовая трудовая миграция и т. д. как бы не хотели и культура и искусства, и традиции и язык будет видоизменятся с развитием страны, народа, нации.

   Раньше отмечал, и сейчас отмечу, историей развития человека доказано, единственное места, надежное место, где можно и нужно сохранить для потомков, схоронить идентичность нации, сохранит язык нации, была и есть здоровая, полноценная нравственно духовно национальная семья. Чем больше внутри нации сохраним традиционные семьи, нравственно и духовно здоровую семью, обеспеченную и дружную семью тем дольше сохранится и язык и традиции нации. Только здоровая национальная семья может, противостоят возможным нежелательным изменениям языка и культуры народа, появляющиеся вследствие неизбежного процесса экономического, политического, межнациональных и межкультурных, межгосударственных интеграции в ходе развития данной нации.

    Запретительные мери и способы со стороны государство глупо и дорогое удовольствие для страны. Власть страны целенаправленно экономически и политически должно поддерживать в государстве семью, как основную базу благополучного существования национального государства, последующем преследуя таким способом цели сохранения языка, культуры и традиции титульной нации в государстве.  

« … Я за национализм, за национализм в приделах семьи. Национализм в семье помогает сохранить культуру, язык, идентичность и традиции семьи частности и народа в целом. Повторю, я за разумный, здоровый национализм в приделах конкретной семьи с целью сохранить культуру, язык, идентичность и традиции своего рода и народа.

      Но я даю себе отчет о том, что национализм дальше семьи, национализм в политике общества, государства, религии это страдание, унижение, война неприязнь, геноцид, апартеид и многие другие несчастья. Любые проявления национализма в политике, в современном, информационно быстро развивающем мире, где границы становятся условностью, это тупик для любого общества и народа, а не путь развития.»

малай
15.02.2014 10:42ответ на сообщение →Хотим перемен. (15.02.2014 09:47)
Гость
IP:85.26.232.104
User Хотим перемен. (15.02.2014 9:47:16) wrote:
User Badakhshanec_04 (15.02.2014 0:10:15) wrote:
Khotim Peremen --- vi pravi, v Kitae tadzhiki i seychas sebya nazivayut tadzhikami, V Badakhshane do revoltucii tozhe nazivali sebya tadzhikami. Esli komu-to interesno mogu dat ssilki. (Bartold, Tadzhiki ocherki Istorii, Tom 2, 1. Str., 440-471: Smotrite takzhe, Andreev: Davidov). A v Istorii Badakhshana napisannoy F. Surkhafsarom i S. Badakhshi / (kopiya manuscripta 1907, redacciya Boldireva i Grigoreva) mozhno nayti episod kotoriy rasskazivaet o protivostoyanie tadzhikov s uzbekskimi plemenami za Badakhshan i Kataghan,.

 Брат, здесь кроме нас комментируют СНБ Узбакистана и всякие грязи, поэтому они стараются везти людей в заблуждения. Мы сами свою историю прекрасно знаем и не нуждаемся им.  

 Ага, все кроме нас самих - любимых, гордых, красивых, умных...

 
1
 
 
 
 

Обсуждение в Facebook:




Главные новости

10.1214:40На юге Таджикистана на АЗС произошел мощный взрыв
10.1213:03Лавров обратился к оператору Reuters по-английски. А затем назвал его дебилом
10.1210:06На юг с пустыми карманами: из-за кризиса мигранты покидают Россию и возвращаются домой(3)
10.1209:50"Заблокированный" год
10.1209:42Президент снял с должностей глав ряда районов Хатлонской области


Самое обсуждаемое

09.1214:20«Барки точик» сообщил о смягчении энерголимита по стране(8)
10.1210:06На юг с пустыми карманами: из-за кризиса мигранты покидают Россию и возвращаются домой(3)
09.1221:00Немцы сочли мигрантов главной проблемой(2)



(C) 2001-2016 TopTJ.com

TopTJ.com - Новости Таджикистана
00:00:00.0312497